Fin Bağlamının Sunumu (Päivi Rainò tarafından)
- Sunumda Finlandiya'daki İşaret Dilinin tarihi, İsveç İşaret Dili ile benzerlikler ve son gelişmeler vb. yer aldı.
İsveç Bağlamının Sunumu (Johanna Mesch tarafından)
- Sunum, İsveç İşaret Dili ve Çeviri sürecinin tanıtımı ve geliştirilmesini içeriyordu. Tercümanların profesyonelleşme süreci paylaşıldı.
Türk Bağlamının Sunumu (Banu Türkuğur Şahin)
- Sunumda Türk İşaret Dilinin eğitim sisteminde gelişimi ve İşaret Dili tercümanlığı eğitimi yer aldı. Eğitimle ilgili yetkiler paylaşıldı.
Genel olarak,
- Finlandiya'dan Bayan Liisa ve Bayan Outi, mevzuat, hizmetler vb. dahil olmak üzere R1a ve R1b için belirlenen hedefleri tartıştı.
- Sağırlar için müfredat önerilerinde bulunuldu ve alanlardaki farklılıklar tartışıldı.