• Koti
  • Noin
  • Hankkeen Tulokset
    • -
    • Project Result 1
    • Project Result 2
    • Project Result 3
  • Kokous
    • OPM
    • TPM
  • Useita Tapahtumia
    • Konferenssi Istanbulissa
    • Konferenssi Helsingissä
    • Konferenssi Tukholmassa
  • Uutiset
  • Ota meihin yhteyttä
  • FI
    • Türkçe
    • English
    • Svenska
    • Soumalainen
01Mar

Kirjan luku: Malin Tesfazion, Elisabet Tiselius ja Johanna Mesch: "Viittomakielen tulkkauskoulutus Ruotsissa".

Malin Tesfazion, Elisabet Tiselius ja Johanna Mesch ovat kirjoittaneet luvun "Viittomakielentulkkauskoulutus Ruotsissa" teokseen, jonka alus…

01Lok

Julkaisu: Paivi Rainò, Terhi Rissanen & Ritva Takkinen: "Viittomakielen tutkijoiden ensimmäinen sukupolvi".

EDUSIGN-hankkeen tutkijana Päivi Rainò kirjoitti vuosina 2023-2024 yhdessä muiden vanhempien tutkijoiden Terhi Rissasen ja prof. emer…

01Elo

Turkin viittomakielen tulkkien yhdistyksen järjestämä ministeriökokous

Turkin viittomakielen tulkkien yhdistyksen tutkijat tapasivat perhe- ja sosiaalipalveluministeriön varaministerin ja kertoivat hänelle EDUSI…

14Kes

Ruotsissa järjestettiin konferenssi "Viittomakielentulkkauksen haasteet ja mahdollisuudet".

Istinye-yliopiston, ruotsalaisen Tukholman yliopiston, suomalaisen Humak-ammattikorkeakoulun, Turkin kuurojen liiton ja viittomakielen tulkkien yhdist…

14Kes

Johanna Meschin esitys

Professori Johanna Mesch piti esitelmän EduSignin päätösseminaarissa Tukholmassa 14. kesäkuuta 2024. Esitelmä kä&au…

13Kes

TPM3 TUKHOLMASSA

Istinye-yliopiston, ruotsalaisen Tukholman yliopiston, suomalaisen Humak-ammattikorkeakoulun, Turkin kuurojen liiton ja viittomakielen tulkkien yhdist…

13Kes

Vierailu Ruotsin kuurojen liitossa

Vierailimme 13. kesäkuuta 2024 EDUSIGN & SIGNEDU -hankkeen TPM3-kokouksen yhteydessä kumppaneidemme kanssa Ruotsin kuurojen liitossa Tuk…

07Kes

Orkun Utsukarcın ja Banu Türkuğur Şahinin paneelipuheenvuoro

Banu Türkuğur Şahin Turkin viittomakielen tulkkien yhdistyksestä ja Orkun Utsukarcı Kuurojen liitosta kutsuttiin panelisteiksi Turkin viitto…

03Kes

Radioesitys: Ülkü Kölemenin EDUSIGN-ohjelmassa

Projektikoordinaattori Ülkü Kölemen kutsuttiin puhujaksi Radyo Sputnik Anlatılanın Ötesi -ohjelmaan.

01Kes

Artikkeli: Arttu Liikamaa: "Kielellinen saavutettavuus viittomakielen ammattilaisen näkökulmasta".

Aiheeseen "Ratkaisujen esittely kuurojen arkielämän ongelmiin" liittyen Arttu Liikamaa HUMAK-yliopistosta on valmistellut kevä…

01Kes

Esitelmä: Turkin viittomakielen tulkkien yhdistys: "CRPD turkkilaisella viittomakielellä".

Turkin viittomakielen tulkkien yhdistys oli tuottanut käännöksen vammaisten henkilöiden oikeuksia koskevasta yleissopimuksesta tur…

28Tou

Konferenssi: Tekoälyavusteisen digitaalisen saavutettavuuden merkitys kuurojen kannalta

Istinye-yliopiston sosiaalityön laitoksen ja englannin kielen kääntämisen ja tulkkauksen laitoksen järjestämä tapah…

18Tou

Viittomakieltä kaikille

Kaikki olivat tervetulleita ensimmäiseen viittomakielen ja deaf studies -alan liittyvään tapahtuma…

16Tou

Esitelmä: Danny de Weerdt: "Viitotko heidän tavallaan vai niin kuin itse pidät oikeana?", Danny de Weerdt

Aiheeseen "Ratkaisuja kuurojen jokapäiväisessä elämässä kohtaamiin ongelmiin" liittyen Danny de Weerdt piti es…

06Tou

Konferenssi: Kuurojen syrjintäkokemukset ja sosiaalityö

Istinye-yliopiston terveystieteiden tiedekunnan sosiaalityön laitos ja humanistisen ja yhteiskuntatieteellisen tiedekunnan englannin kielen k&aum…

24Maa

Esitelmä: EDUSIGN Örebrossa

Ruotsalaiset kumppanit esitelmöivät SIGNEDU & EDUSIGN -hankkeesta ja hanketoiminnasta teemalla "Mahdollisuudet kouluttaa pätev…

01Hel

Julkaisu: Päivi Rainò ja Johanna Mesch: "The accessibility of crisis information in signed languages in Sweden and Finland".

WP R3 -työryhmän teeman "Ratkaisujen löytäminen kuurojen kohtaamiin ongelmiin jokapäiväisessä eläm&au…

01Hel

Päivi Rainòn esitys

HUMAK-yliopiston 1.2.2024 järjestämässä EduSign Multiplier Event -seminaarissa "Kielellinen saavutettavuus kriisiaikana viitt…

19Jou

Hankkeen 3. verkkokokous pidetty!

Joulukuun 19. päivänä 2023 EduSign-hankkeessa toimivat hankepartnerit suomalaisesta Humak-ammattikorkeakoulusta, Tukholman yliopistosta (Ruotsi) sekä hankke…

01Syy

Artikkeli: Outi Kuvaja: "Viittomakielen tulkkikoulutus Euroopassa".

Outi Kuvaja on laatinut hanketta varten aiemmin tehdyn kyselyn pohjalta viittomakielen kouluttajille ja viittomakielen tulkeille suunnatun artikkelin …

22Elo

EDUSIGN-hankkeen 2. kansainvälinen hankekokous (TPM2)

Hankkeemme toinen kansainvälinen hankekokous (TPM2) pidettiin 22.-23. elokuuta 2023 Vadin kampuksella. Kokousta koordinoi tohtori Ülkü Kölemen Istinye-yliop…

23Tou

Seminaari: Viittomakielistä kirjallisuutta kohti

Istinyen yliopiston humanistisen ja yhteiskuntatieteellisen tiedekunnan järjestämä verkkotapahtu…

23Tou

2. verkkoprojektikokous pidettiin!

Hankkeemme toinen verkkoprojektikokous pidettiin 23. toukokuuta 2023.

Kokous alkoi Tukholman yliopistosta t…

02Tou

Esitelmä: Magnus Ryttervik: "Viittomakielen opetus Tukholman yliopistossa".

Magnus Ryttervik Tukholman yliopistosta esitelmöi "Viittomakielen opetus Tukholman yliopistossa" EduSignin verkko-tapahtumassa 2. touko…

28Tam

EduSign Coda-leirillä

EduSign & SignEdu vieraili Turkin Kuurojen Liiton, Kocaeli Sports Clubin ja Kocaelin kaupungin isänn&o…

01Jou

EduSign & SignEdu -hanke EYAF-saavutettavuusmessuilla

Istinye-yliopisto osallistui EDUSIGN & SIGNEDU -hankkeen myötä 1.-4. joulukuuta 2022 järjest…

01Jou

Esitelmä: Ingela Holmström: "Kuurojen koulutus Ruotsissa".

Tohtori Ingela Holmström piti verkkoesityksen "Deaf Education in Sweden" kansainvälisessä EYAF Expo 2022 -tapahtumassa (estee…

25Elo

EduSign & SignEdu -hanke vieraili Helsingin kuurojen yhdistyksellä

EduSign-hankkeessa toimivat kumppanit kokoontuivat ensimmäistä kertaa Suomessa 23.-27.8.2022. Pä…

24Elo

Ensimmäinen kansainvälinen kokous

Suomalaisen kontekstin esitys (Päivi Rainò)

  • Esitys sisälsi viittomakielen historiaa Suomessa, yhtäläisyyksiä ruotsin viittom…
01Elo

Julkaisu: "Saturation or shortage? Vastaako viittomakielen tulkkikoulutus Suomessa työmarkkinoiden kysyntää?" Paivi Rainò

Vuonna 2022 julkaistiin tutkimus "Saturation or shortage? Vastaako viittomakielen tulkkikoulutus Suomessa työmarkkinoiden kysyntää…

25Tou

1. verkkoprojektikokous pidettiin!

Ensimmäinen hankkeen verkkoprojektikokous pidettiin 25. toukokuuta 2022!

 Hankkeemme ensimmäisessä OPM:ssä tur…

Opetussuunnitelma-opintojen ja tekoälyn yhteisyritys viittomakieliprojektin verkkosivustolla!

Sivustokartta

  • Noin
  • Hankkeen Tulokset
  • Yhteistyökumppanit
  • Resurssit
  • Uutiset
  • Ota meihin yhteyttä

Ota meihin yhteyttä

  • edusign@istinye.edu.tr

Uutiset

2. verkkoprojektikokous pidettiin!
Tou 23,23
  • Koti
  • Noin
  • Hankkeen Tulokset
  • Yhteistyökumppanit
  • Resurssit
  • Uutiset
  • Ota meihin yhteyttä
2022 Kaikki oikeudet pidätetään
  • Käyttöehdot
  • Tietosuojakäytäntö